张志峰:新东方张志峰:罗马神话中的女战神::Bellona

发布时间:2017-08-21分类:托福考试

新东方张志峰老师

 

 

  各位同学,大家好,我是北京新东方学校北美考试部美本本地业务的志峰老师,主讲出国考试类词汇课程。我希望通过《托福词汇中的奇闻轶事》系列文章,让大家更加真切的感受到词汇学习的乐趣和美好。

  我们不难发现,英文词汇记忆的最好方式是——“通过熟悉词汇,记忆生僻单词”。例如:bull 表示“公牛”,而cow 可以表示“母牛”,公牛经常欺负母牛,所以 bull 的衍生词 bully,就是 “欺负,恐吓”。而被公牛欺负的cow,则是一个 coward,胆小鬼。而 cowardice 就是 coward 的通常表现:“胆小,怯懦”。

  我们还知道,doze 表示“打盹儿”,也就是“瞌睡”。如果我们让 bull 与 doze 结合在一起,就会得到bulldozer 这个单词,它是指“推土机” —— 因为有了 bulldozer (推土机) 的帮忙,bull 就真的可以经常打盹儿(doze) 了。 

   No. 16. 罗马神话中的女战神:Bellona

  罗马神话中的女战神是 Bellona (Ancient Roman goddess of war),她是战神 Mars 的原配夫人。她倾国倾城(gorgeous and mesmerizing),同时又生性残忍 (savage and brutal)。因此 Bellona 的名字衍生出了 belle 这个词汇,意思是“美女”。 后来 belle 变成了一个著名的国际品牌,这就是百丽。

新东方托福词汇之Belle

 

  我们习惯上用 belle époque 这个短语,用来表示一段 “美好的时光”,尤其是指 “第一次世界大战之前安逸和平的时期 (the period of comfortable and peaceful life before World War I)”。同时 belles-letters 表示区别于科技文章和研究文章的 “纯文学,以及美文”。

  如果我们把 en- 使动前缀与 belle 结合,就得到了embellish,它是让人变成“美女 (belle) ”的方式,也就是“美化,装饰”。

  例如:a dress embellished with lace and ribbons 有花边和饰带的连衣裙

  作为女战神,Bellona 与丈夫Mars 一样,性格刚烈,勇猛好斗。于是 Bellona 的名字引申出了词根 bell- ,它表示“战争”。

  在战争时期,我们时不时会拉响警报。而古代最好的预警方式,就是敲钟。于是 bell 表示“钟,铃”,以及“钟声,铃声”。

  例如:A peal of church bells rang out in the distance. 远处响起了一阵教堂的钟声

  如果一个人生性好战,喜欢挑衅,那么我们可以用 bellicose belligerent 来描述他。bellicose belligerent 都来自词根 bell-,是 aggressive 的同义词。

  例如:a belligerent attitude. 寻衅的态度。

  同时,belligerent 还表示“参战的,交战的”。

  例如the belligerent countries / nations. 交战各国

  ante- 前缀一般表示“在……前面”,于是它与 bell- 词根一起,组成了 antebellum,意思是“战前的”,它尤其是指美国内战前夕的。

  例如:the laws of the antebellum American South. 内战前夕美国南方的法律。

  Bellona 性格暴躁 (irascible and cantankerous),这让战神 Mars 越来越不能接受。最后 Mars 终于和Bellona 分手,而与美神维纳斯在一起过上了幸福和快乐的生活。而他们的后代,就是小爱神丘比特。

  明天同一时间,敬请期待词汇奇闻轶事第17期:美神维纳斯 (Venus) 与小爱神丘比特 (Cupid) 

<script language="JavaScript">document.oncontextmenu=new Function("event.returnValue=false;");document.onselectstart=new Function("event.returnValue=false;");</script>